she. Is. Mine.

A friend of ours began a tweet with those three words–written just like that.  She and her husband adopted a beautiful, blonde-haired little girl not so long ago.  In this tweet, our friend was referring to what she imagined God saying as He looked down on this precious little life, knowing the plans He had already set in motion to move this little girl from a place of evil to a home filled with His love.

This tweet reminded me of some of my own thoughts about our little girl’s first weeks.  I had been sitting on the deck a couple of weeks ago daydreaming about Ella Claire’s life up to this point.  Trying to imagine what her current daily activities are like and attempting to make some connection with the emotions that her biological parents must have experienced when she was no longer physically present in their household; just struggling to make sense of some things.  That day I was reminded of Kathy’s life verse, found in the ancient writings of Jeremiah, a prophet of God: “For I know the plans that I have for you,” declares the Lord, “plans for welfare and not for calamity to give you a future and a hope.”  At the approximate age of one week, our little girl’s biological parents (or older brother or sister, or neighbor, or someone) took her down to the local police station and left her.

But she was not forgotten.  As sure as God sees one single sparrow fall from the sky and as sure as he knows the number of all of the stars in all of the galaxies in all of His created universe, just as surely this one-week old little girl was known.  She was seen with the loving eyes and spoken over with the loving voice that only He has.  Love heard every sound she made. The same loving eyes that looked out through human flesh and saw His earthly mother weeping, looked through divine eyes and saw our little girl.  The loving voice that spoke through human vocal cords and said, “Father, forgive them”, spoke over her in His eternal voice that inspired the writings of an ancient prophet.

And Father said: 为我知道我为你们安排的计划。我的计划不是要降祸给你们,而是要赐福给你们,使你们的未来充满希望。这是耶和华说的。

(耶利米 29:11) Chinese Contemporary Bible (CCB) found HERE at


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s